質問 |
||
| 質問者:aneja | 三段階で表現する言葉を教えて下さい | |
|---|---|---|
困り度:
|
質問のタイトルがわかりにくくて、すみません。 今、企画書を練っているのですが、3ヵ年のスケジュールに、1年ずつ「進化」を表すわかりやすい簡単なキャッチフレーズをつけようとして、悩んでいます。 それを「三段階」と表現するのかはわかりませんが、例えば簡単な例で「ホップ」「ステップ」「ジャンプ」のような言葉です。 1年目にルールを導入して、2年目にそのルールを隅々まで浸透させて、3年目にはルールだと意識しないくらいに日々の行動の基準となっている、というようなことをキャッチフレーズで表現したいのです。 1年目のフレーズは、「仕込み」、「種まき」などが思いついたのですが、語彙が無いため、その後が続きません…。 こんな感じの三段階の言葉、どなたかアドバイスお願い致します。 |
|
質問投稿日時:08/07/17 05:52 質問番号:4182741 |
||
回答良回答10pt |
|
| 回答者:Parismadam | はじめまして。 ご質問1: <1年ずつ「進化」を表すわかりやすい簡単なキャッチフレーズ> ご質問内容からは企画書の内容がわかりませんので、正確なフィーリングはつかめませんが、「進化」というニュアンスの3段階だと、以下のようなものが思い浮かびます。 例: 卵(幼虫) さなぎ 蝶 卵 ひよこ にわとり 種 花 果実 計画 実行 成果(結果) 助走 疾走 ゴール 過去 現在 未来 ご質問2: <1年目のフレーズは、「仕込み」、「種まき」などが思いついたのですが> その続きというのであれば、以下のような例もあります。 仕込み 醸成 熟成 種まき(芽) 開花 果実 種まき 成長 豊穣 以上ご参考までに。 |
|---|---|
| 種類:回答 どんな人:経験者 自信:参考意見 |
|
| |
回答日時:08/07/17 21:07 回答番号:No.5 |
|
| この回答へのお礼 | お礼が遅くなってすみません。早速のご回答、どうもありがとうございました。 たくさん例示いただいて、とても参考になりました。 ありがとうございました。 |
回答 |
|
| 回答者:MockTurtle | 「種まき」を思い付かれたのならば、案外簡単そうに思いますが‥ 草花園芸に例えて次のように表現してはいかがでしょうか ( ^^ ・1年目: 播種(はしゅ) ・2年目: 栽培 ・3年目: 開花 ただ、無理に言葉に凝らなくても、ごく当たり前に導入→普及→定着で十分意図は伝わると思います。 |
|---|---|
| 種類:アドバイス どんな人:一般人 自信:参考意見 |
|
| |
回答日時:08/07/17 20:59 回答番号:No.4 |
|
| この回答へのお礼 | お礼が遅くなってすみません。早速のご回答、どうもありがとうございました。 なるほど、「はしゅ」と読むのですね。おっしゃるように、自分の言葉で表現しようと思います。参考にさせていただきます。 ありがとうございました。 |
回答 |
|
| 回答者:mabomk | 「土台・骨組み造り」 →「仕組み造り」 →「完成・実行段階」 英語でいけば 「basement」 → 「structure」 →「performance」 こんなもんできましたけど、 |
|---|---|
| 種類:回答 どんな人:一般人 自信:参考意見 |
|
| |
回答日時:08/07/17 10:59 回答番号:No.3 |
|
| この回答へのお礼 | お礼が遅くなってすみません。早速のご回答、どうもありがとうございました。 ご回答いただいた言葉は、まさに考えていた内容に近いです。参考にさせていただきます。 ありがとうございました。 |
回答 |
|
| 回答者:sanori | こんにちは。 会社の中では、こういうときは、英語がよく使われますね。 個人的には、大和言葉が好きなのですが。(笑) shot(発射) developing(発展) fixing(定着) ちなみに、写真用語である shot(撮影) developing(現像) fixing(定着液で定着) と、かけてみました。 いかがでしょうか。 |
|---|---|
| 種類:回答 どんな人:一般人 自信:参考意見 |
|
| |
回答日時:08/07/17 08:34 回答番号:No.2 |
|
| この回答へのお礼 | お礼が遅くなってすみません。早速のご回答、どうもありがとうございました。 私もどちらかといえば、英語を日本語に置き換えちゃったりする方です。 developingが現像というのは知りませんでした。参考にさせていただきます。 ありがとうございました。 |
回答 |
|
| 回答者:jo-zen | あくまで感覚的な回答ですが、 「仕込み」⇒「発酵」⇒「熟成」 (酒とかの工程のイメージからの例え) 「種まき」⇒「成長」⇒「収穫」 (農作物の生長過程のイメージからの例え) など思い浮かびました。参考になれば幸いですが・・・。 |
|---|---|
| 種類:回答 どんな人:一般人 自信:参考意見 |
|
| |
回答日時:08/07/17 06:59 回答番号:No.1 |
|
| この回答へのお礼 | お礼が遅くなってすみません。早速のご回答、どうもありがとうございました。 とてもシンプルでわかり易いですね。参考にさせていただきます。 ありがとうございました。 |