ようこそ ゲスト さん、新規登録(無料)して気になる疑問を解決しませんか?

質問

質問者:shrewd マッタシェ ピ シェ ? 日本語での意味は?
困り度:
  • 暇なときにでも
私の会社にいる中国人がよく「マッタシェ ピ シェ」?? と言いながら何かイラついている事がよくあります。
なんて言っているのでしょう?
日本語での意味は何でしょう?
質問投稿日時:08/06/20 23:32
質問番号:4116524
この質問に対する回答は締め切られました。
最新から表示回答順に表示良回答のみ表示

回答

 

回答者:lucy0807 これはまさかの
ののしり言葉ですね。笑

中国人で
こういうのが口癖の人もいますよ。
なのであんまり気にしなくていいと思いますが

けんかのときとか、相当機嫌が悪いときなどによく使われます。

わたしも最後のシェっていうのはわからないんですが
確実にいい意味ではなさそうです。
種類:回答
どんな人:経験者
自信:参考意見
回答日時:08/06/27 17:52
回答番号:No.4
この回答へのお礼この回答にお礼をつける(質問者のみ)

回答

 

回答者:pentium786 漢字だったらわかるけど、よく分からないです。悪口じゃないと思います。
種類:アドバイス
どんな人:一般人
自信:参考意見
回答日時:08/06/22 11:49
回答番号:No.3
この回答へのお礼この回答にお礼をつける(質問者のみ)

回答

 

回答者:store 私がいる地域の方言で解釈すると
FUCK YOUR MOTHER
って漢字の意味ですかね。。><
でも最後の シェ の意味はわからんです。
種類:回答
どんな人:専門家
自信:自信あり
回答日時:08/06/22 01:33
回答番号:No.2
この回答へのお礼この回答にお礼をつける(質問者のみ)

回答

良回答20pt

回答者:negitoro07 標準中国語ではないようです。
聞き取りが正確ではないか、それとも方言かもしれません。
種類:回答
どんな人:一般人
自信:参考意見
回答日時:08/06/21 13:24
回答番号:No.1
この回答へのお礼この回答にお礼をつける(質問者のみ)
最新から表示回答順に表示良回答のみ表示